woensdag 22 juni 2011

Muziek: Chicory Tip - Son of my Father

"Woar bun ie dan van?" Ik vertel het ze en dan klinkt het onvermijdelijke: "O, ja. Noe kan 'k het wa zeen, precies oe va." Zo ging het vaak als ik de buurt in ging. Van foekepotten met carnaval, via de kinderpostzegels tot het verkopen van donateurskaarten voor de voetbal. Vooral mensen die mijn vader ook als jongen gekend hebben beweren dat we als twee druppels water zijn. En ik moet toegeven: als je foto's van mij en mijn vader op dezelfde leeftijd naast elkaar legt valt de gelijkenis niet te ontkennen. En ook zonder foto's, en met de 34 jaar die ons scheidt is het lastig te om te ontkennen dat ik geen zoon van mijn vader ben.


Maar blijkbaar zit er geen maximum leeftijd op geouwehoer over gelijkende familieleden. Er zijn mensen in feesttenten, café's en discotheken die beweren dat ik en mijn broer veel op elkaar lijken, hoewel de buurman vroeger beweerde dat hij vermoedde dat mijn broertje er "één van de melkboer was". Amateur-genetica is sowieso een wijdverbreide bezigheid. "Dat heeft ie van z'n vader", "Precies d'r moeder", "dat heeft ie niet van mij, want ik heb het nog", en zo kan je nog wel even door. Er zijn boze tongen dat je meer kans maakt om in het eerste elftal te spelen als je de juiste achternaam draagt.

Je kunt natuurlijk niet ontkennen dat bepaalde uiterlijke en karakterlijke eigenschappen en eventuele talenten van ouder op kind worden overgedragen: rood haar, flaporen, de onkunde om kleuren te kunnen onderscheiden, het kunnen krullen van je tong en de neiging om vroeg kaal te worden. Als het niet genetisch gebeurt kan het altijd nog wel bij de opvoeding. Zoals het in een voorstelling van Harrie Jekkers werd gezegd: "Als je vader knoflook eet en je moeder uien, dan kan je niet helpen dat je stinkt". En als je dan niet zo goed kan voetballen als je vader, dan kan hij altijd nog zeggen dat je misschien van de melkboer bent: die kon ook niet voetballen.

"Son of my father
Molded, I was folded, I was preform-packed
Son of my father
Commanded, I was branded in a plastic vac'
Surrounded and confounded by statistic facts"



PS. Ik neem aan dat ik het melkboer-gezegde niet hoef uit te leggen. De postbode is ook altijd verdacht als er vermoed wordt dat een kind buitenechtelijk is.

Dit nummer is een vertaling van een Italiaans nummer, "Tu sei mio padre". Zoals "Jij bent zo" gezongen wordt op de melodie van het Spaanse "Silencio" en "Lekker, lekker in de zon" een bewerking is van een Spaans nummer waarin gepleit wordt voor legalisatie van cannabis.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten